Making Words Work Worldwide
Multilingual Europe cares
Termos e condições
Para que lhe seja concedido o serviço de tradução gratuitamente, o candidato deverá preencher os seguintes requisitos e apresentar os seguintes documentos:
TRATAMENTOS MÉDICOS
-
o candidato deve ser o titular dos documentos;
-
no caso de menores de idade, os documentos necessários devem estar em nome dos pais ou do responsável legal;
-
documento de identificação;
-
último IRS entregue;
-
comprovativo de vínculo com a pessoa a quem os documentos dizem respeito;
-
programa de tratamentos e/ou consultas a realizar no estrangeiro;
-
comprovativo/declaração de desemprego;
-
extrato bancário dos últimos três meses.
ENSINO E FORMAÇÃO EM PORTUGAL E NO ESTRANGEIRO
-
o candidato deve ser o titular dos documentos;
-
documento de identificação;
-
comprovativo de agregado familiar
-
último IRS entregue;
-
comprovativo de bolsa de estudos / financiamento;
-
comprovativo/declaração de desemprego de pelo menos um dos pais;
-
extrato bancário dos pais dos últimos três meses;
-
declaração de património dos pais e do candidato.
PROCESSOS JUDICIAIS
-
o candidato deve ser o titular dos documentos;
-
documento de identificação;
-
comprovativo de agregado familiar;
-
último IRS entregue;
-
comprovativo/declaração de desemprego e insuficiência económica;
-
extrato bancário dos últimos três meses;
-
declaração de património
Outras Condições:
-
O programa Multilingual Europe Cares não inclui a certificação das traduções, uma vez que o acto notarial da certificação é um serviço externo.
-
Os documentos que pretende traduzir devem ser entregues com os documentos acima requisitados.
-
A falta de algum dos documentos impede o seguimento do pedido.
-
A situação financeira do agregado será avaliada para que possamos apurar a necessidade da ajuda financeira.
Porque a MULTILINGUAL EUROPE cares.